유튜브에서 러시아 관련 짤 나오면
필수로 등장하는 노래입니다
러시아 틱톡에서 매우 많이 등장을
하는데 듣다보니까 괜찮더라구요
아마 이것도 수능금지곡에 들어갈
중독성을 자랑하는데 독일어라
그런지 처음엔 약간 따라 부르기가
어렵지만 듣다보면 익숙해집니다
불곰국의 기상, 러시아의 일상에서
가끔 기상천외한 장면 나올때
이 노래가 브금으로 나와주면
신나고 러시아가 재밌는 나라처럼
보이기도 합니다
노래 부르는 가수는 독일인인데
몽골인 분장을 하고 밴드 이름은
몽골의 영웅 징기스칸이고 노래의
내용은 러시아의 수도 모스크바를
찬양하는 내용이니 뭐 이런 끔찍한
혼종이 있나 싶었습니다
1979년에 만든 노래인데 소련에서
대중적으로 인기가 많았고 2013년에
러시아 붉은군대 합창단을 초청해서
1절은 독일어 2절은 러시아어 개사해서
불렀고 2020년 러시아 신년 축하행사에
징기스칸 그룹을 초청할 정도로
여전히 인기가 좋습니다
반대로 폴란드 입장에서는 최악의
조합인데 12세기 징기스칸의 몽골
제국한테 침략당하지, 17세기부터
러시아 지배받지, 2차 세계대전에서
독일한테 선제공격 당하지 그러한
아픔으로 역사적으로 분노할만한
나라들과 관련이 있습니다
https://www.youtube.com/watch?v=WqlP5s26ZgY
독일어, 한국어 발음, 노래 해석
순서대로 적었습니다 영상 1:05에
나오는 음악이 러시아 관련 짤에서
가장 많이 등장하는 음악입니다
Moskau
모스카우
모스크바
Fremd und geheimnisvoll
프렘트 운트 게하임니스폴
이국적이고 신비로운
Türme aus rotem Gold
튀르메 아우스 로템 골트
붉은 금으로 된 탑들
Kalt wie das Eis
칼트 비 다스 아이스
얼음처럼 춥구나
Moskau
모스카우
모스크바
Doch wer dich wirklich kennt
도흐 베어 디히 비어클리히 켄트
너를 진정 아는 사람이 있다면
Der weiß, ein Feuer brennt in dir so heiß
데어 바이스, 아인 포이어 브렌트 인 디어 조 하이스
그는 너의 안에서 뜨겁게 타는 불을 알고 있다
Kosaken hey, hey, hey, hebt die Gläser
코자켄 헤이, 헤이, 헤이, 헵트 디 글래저
카자크여 잔을 들어라
Natascha ha, ha, ha, du bist schön ah ha
나타샤 하, 하, 하, 두 비스트 쇤 아 하
나타샤 너는 아름답구나
Towarisch hey, hey, hey, auf das Leben
토바리시 헤이, 헤이, 헤이, 아우프 다스 레벤
동지들아 삶을 위하여
Auf dein Wohl Brüder hey Brüder wohl
아우프 다인 볼 브뤼더 헤이 브뤼더 홀
너의 건강을 위하여 형제여
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Wirf die Gläser an die Wand
비어프 디 글래저 안 디 반트
잔을 벽에 던져버려라
Rußland ist ein schönes Land
루슬란트 이스트 아인 쇠네스 란트
러시아는 아름다운 나라지
Ho ho ho ho ho, hey
호 호 호 호 호, 헤이
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Deine Seele ist so groß
다이네 젤레 이스트 조 그로스
너의 영혼은 위대하고
Nachts da ist der Teufel los
나흐츠 다 이스트 데어 토이펠 로스
밤이면 악마가 간다
Ha ha ha ha ha, hey
하 하 하 하 하, 헤이
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Liebe schmeckt wie Kaviar
리베 슈멕트 비 카비아
사랑은 캐비어같은 맛이 나고
Mädchen sind zum küssen da
매트헨 진트 춤 퀴센 다
소녀들은 키스를 받으려고 하지
Ho ho ho ho ho, hey
호 호 호 호 호, 헤이
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Komm wir tanzen auf dem Tisch
콤 비어 탄첸 아우프 뎀 티쉬
이리 와 함께 테이블 위에서 춤을 추자
Bis der Tisch zusammenbricht
비스 데어 티쉬 추잠멘브리히트
테이블이 부서질 때 까지
Ha ha ha ha ha
하 하 하 하 하
Moskau
모스카우
모스크바
Tor zur Vergangenheit
토어 추 페어강겐하이트
과거로 향하는 문
Spiegel der Zarenzeit
슈피겔 데어 차렌차이트
차르 시대를 비추는 거울
Rot wie das Blut
로트 비 다스 블루트
피처럼 붉구나
Moskau
모스카우
모스크바
Wer deine Seele kennt
베어 다이네 젤레 켄트
너의 영혼을 아는 자는
Der weiß, die Liebe brennt, heiß wie die Glut
데어 바이쓰, 디 리베 브렌트, 하이쓰 비 디 글루트
사랑이 백열처럼 뜨겁다는 것을 알고 있는 자다
Kosaken hey hey hey hebt die Gläser
코자켄 헤이 헤이 헤이 헵트 디 글래저
카자크여 잔을 들어라
Natascha ha ha ha du bist schön ah ha
나타샤 하 하 하 두 비스트 쇤 아 하
나타샤 너는 아름답구나
Towarisch hey hey hey auf die leben
토바리시 헤이 헤이 헤이 아우프 디 레벤
동지들아 삶을 위해
Auf dein Wohl Mädchen hey Mädchen wohl
아우프 다인 볼 매트헨 헤이 매트헨 홀
너의 건강을 위해 소녀여
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Wirf die Gläser an die Wand
비어프 디 글래저 안 디 반트
잔을 벽에 던져버려라
Rußland ist ein schönes Land
루슬란트 이스트 아인 쇠네스 란트
러시아는 아름다운 나라지
Ho ho ho ho ho, hey
호 호 호 호 호, 헤이
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Deine Seele ist so groß
다이네 질레 이스트 소 그로쓰
너의 영혼은 위대하고
Nachts da ist der Teufel los
나흐츠 다 이스트 데어 토이펠 로스
밤이면 악마가 간다
Ha ha ha ha ha, hey
하 하 하 하 하, 헤이
Moskau
모스카우
모스크바
Lala lala lala la, lala lala lala la
랄라라라 랄라라 랄라라라 랄라라
Ho ho ho ho ho, hey
호 호 호 호 호, 헤이
Moskau
모스카우
모스크바
Lala lala lala la, lala lala lala la
랄라라라 랄라라 랄라라라 랄라라
Ha ha ha ha ha
하 하 하 하 하
Oh, oh oh oh, oh, oh oh oh, oh, oh oh oh oh
오 오 오 오 오 오 오 오 오 오 오 오 오
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Wodka trinkt man pur und kalt
보트카 트링크트 만 푸어 운트 칼트
보드카는 섞지 않고 차갑게 마신다
Das macht hundert Jahre alt
다스 마흐트 훈데어트 야레 알트
그것이 100년을 살게 해 줄 것이다
ha ha ha ha ha, hey
하 하 하 하 하, 헤이
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Väterchen dein Glas ist leer
패터혠 다인 글라스 이스트 리어
아빠 잔이 비었어요
Doch im Keller ist noch mehr
도흐 임 켈러 이스트 노흐 메어
그렇지만 창고에는 아직 많이 있지요
Ha ha ha ha ha
하 하 하 하 하
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Kosaken hey hey hey hebt die Gläser
코자켄 헤이 헤이 헤이 헵트 디 글레세
카자크여 잔를 들어라
Natascha ha ha ha du bist schön ah ha
나타샤 하 하 하 두 비스트 쇤 아 하
나타샤 너는 아름답구나
Towarisch hey hey hey auf das Leben
토바리시 헤이 헤이 헤이 아우프 다스 레벤
동지들아 삶을 위하여
Auf dein Wohl Brüder hey Brüder wohl
아우프 다인 볼 브뤼더 헤이 브뤼더 홀
너의 건강을 위하여 형제여
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Wirf die Gläser an die Wand
비어프 디 글래저 안 디 반트
잔을 벽에 던져버려라
Rußland ist ein schönes Land
루쓸란트 이스트 아인 쇠네스 란트
러시아는 아름다운 나라지
Ho ho ho ho ho, hey
호 호 호 호 호, 헤이
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Deine Seele ist so groß
다이네 질레 이스트 조 그로스
너의 영혼은 위대하고
Nachts da ist der Teufel los
나흐츠 다 이스트 데어 토이펠 로스
밤이면 악마가 간다
Ha ha ha ha ha, hey
하 하 하 하 하, 헤이
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Liebe schmeckt wie Kaviar
리베 슈멕트 비 카비아
사랑은 캐비어같은 맛이 나고
Mädchen sind zum küssen da
매트혠 진트 춤 퀴센 다
소녀들은 키스를 받으려고 하지
Ha ha ha ha ha
하 하 하 하 하
Moskau, Moskau
모스카우, 모스카우
모스크바 모스크바
Komm wir tanzen auf dem Tisch
콤 비어 탄첸 아우프 뎀 티쉬
이리와 함께 테이블 위에서 춤을 추자
Bis der Tisch zusammenbricht
비스 데어 티쉬 추잠멘브리히트
테이블이 부서질 때 까지
Ha ha ha ha ha, hey
하 하 하 하 하, 헤이