유튜브 보다가 어렸을때 좋아했던
중국배우 이연걸이 주연인
태극권 영화가 보이더라구요
내용은 다 알지만 알면서 봐도
역시 참 괜찮은 영화입니다
1993년 홍콩에서 태극장삼봉으로
첫 개봉했고 한국에는 1994년에
이연걸의 태극권으로 번역이 되서
들어온 영화입니다 예전에 OCN
같은데서 틀어줬었죠
태극권은 실전 무술로서는 의미가
없다고 보지만 기 체조 형태로는
괜찮다고 보는데요 동작이 느리고
심신의 안정에도 도움됩니다
중국 도시광장이나 공원에 가면
노인분들 여럿이서 모여서 태극권을
춤인듯 춤 아닌 느릿느릿 움직이는거
보셨을텐데 바로 그겁니다
오랜만에 태극권 ost 수련을 듣다보니
괜찮아서 가사까지 첨부해봅니다
https://www.youtube.com/watch?v=kTxPFEKiQFI&t=16s
중국 만다린 표준어 기준
독음, 해석, 중국어 발음 순서입니다
중국 성조를 제대로 표현하기 어렵기
때문에 발음의 차이는 있을 수 있습니다
刀光劍影 不是我門派
도광검영 불시아문파
칼의 빛과 검의 그림자는 우리의 자태가 아니다
다오 광 젠 잉 부 쉬 워 멘 파이
天空海闊 自有我風采
천공해활 자유아풍채
빈 하늘 넓은 바다가 바로 나의 모습이라
텐 공 하이 쿠오 즈 요우 워 펑 차이
雙手一推 非黑也非白
쌍수일퇴 비흑야비백
두 손을 뻗으면 흑도 아니고 백도 아니며
슈앙 쇼 이 퉤이 페이 헤이 에 페이 바이
不好也不壞 沒有勝又何來敗
불호야부회 몰유승우하래패
좋지도 않고 싫지도 아니하니 승리가 없는데 어찌 패배가 있겠느냐
부 하오 예 부 화이 메이 요 셩 유 허이 라이 바이
沒有去 那有來
몰유거 나유래
가는것이 없거늘, 어찌 오는 것이 있겠는가
메이 요 취 나 유 라이
手中無劍 心中無塵 才是我胸懷
수중무검 심중무진 재시아흉회
손에 쥐고 있는 칼을 버리고 마음 속의 티끌이 없는것이 나의 마음속이네
쇼 종 우 지엔 신 종 우 첸 차이 시 워 슝 화이
隨緣而去 乘風而來 才是我胸懷
수연이거 승풍이래 재시아흉회
인연따라 가고 바람따라 오는 것이 내 마음 속의 품은 뜻이다
쉬이위엔 얼 취 쳉 펭 얼 라이 차이 시 워 슝 화이
脣槍舌劍 不合我姿態
순창설검 불합아자태
입의 창과 혀의 검은 나의 자태가 아니라네
춘 챵 서젠 부 허 워 즈 타이
天空海闊 才是我風采
천공해활 재시아풍채
빈 하늘 넓은 바다가 바로 나의 모습이라
텐 공 하이 쿠오 차이 시 워 펑차이
雙手一推 非虛也非實
쌍수일퇴 비허야비실
두 손으로 밀면 비어있는것도 채워져 있는것도 아니라네
슈앙 쇼 이 퉤이 페이 슈 에 페이 시
不慢也不快 沒有勝又何來敗
부만애부쾌 몰유승우하래패
느리거나 빠르지도 아니하여 승리가 없으면 어디서 오는 패배인가
부 만 에 부 콰이 메이 요 쉥 유 허 라이 바이
沒有動 那有靜
몰유동 나유정
움직임이 없거늘 어찌 고요함이 있으리요
메이 요 동 나 유 징
手中無劍 心中無塵 才是我胸懷
수중무검 심중무진 재시아흉회
손에 쥐고 있는 칼을 버리고 마음 속의 티끌이 없는것이 나의 마음속이네
쇼 종 우 지엔 신 종 우 첸 차이 시 워 슝 화이
隨緣而去,乘風而來 才是我胸懷
수련이거 승풍이래 재시아흉회
인연따라 가고 바람따라 오는 것이 내 마음 속의 품은 뜻이다
쉬이위엔 얼 취 쳉 펭 얼 라이 차이 시 워 슝 화이